Thx for the clarification. It does make me wonder tho why the manga doesn't seem to be that popular given how excellent the drama is executed@WabukiSensei: Yes 11 Episodes, and the 11th is the Finale which is approximately 2h 25m.
Liar Game
#41
Posted 02 July 2007 - 10:32 AM
#42
Posted 09 July 2007 - 06:03 PM
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#43
Posted 09 July 2007 - 06:06 PM
OR if you need my assistance in fansubbing (QC/Encoding), let me know.
#44
Posted 09 July 2007 - 06:29 PM
I agree that the ending was fine with me and judging from the ending part, I hope that there would be a Liar Game 2
PS: Is it me or does your Avatar and signature change??? How do you do it?
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#45
Posted 09 July 2007 - 06:36 PM
PS: Yes my Ava/Sig do rotate on refresh, check your PM soon.
OR if you need my assistance in fansubbing (QC/Encoding), let me know.
#46
Posted 13 July 2007 - 08:19 PM
And yeah, at the beginning it also reminded me of SAW because of the talking puppet guy but after that, not at all.
All in all, a solid series but maybe not really the best. Good thing there's Jotei starting this season with Matsuda Shota (and not to mention Kato Rosa!) in it again, I really like him.
#47
Posted 14 July 2007 - 11:59 AM
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#48
Posted 14 July 2007 - 02:33 PM
OR if you need my assistance in fansubbing (QC/Encoding), let me know.
#49
Posted 14 July 2007 - 03:31 PM
@darkwinter: Actually the Korean Subs are much faster... I guess it is just that much easier to sub Japanese into another language (Korean/Chinese) than it is English... As the timings I used are from the Korean Subs which I normally get on the SAME day of the RAW release... So yeah.
WTH!!! Are they on drugs or anything? They actually get the whole thingy done on the same day? Do they watch the video and translate, time and encode it at the same speed the video is playing or what?
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#50
Posted 14 July 2007 - 04:37 PM
#51
Posted 14 July 2007 - 05:06 PM
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#52
Posted 14 July 2007 - 05:14 PM
I can't wait for the last episode to be subbed! 3 hour long special.
#53
Posted 14 July 2007 - 05:25 PM
They're probably Starcraft players...
I can't wait for the last episode to be subbed! 3 hour long special.
O.O
The soft-subs have'nt been released yet? WoW LanBreak must have been really busy...
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#54
Posted 14 July 2007 - 05:26 PM
But as Lelouch vi Britannia mentioned... the languages are similar and I think I remember reading/hearing that English is the most difficult language... So that could be a reason why English subs take that much longer compared to Korean/Chinese subs.
EDIT:
@darkwinter: You haven't caught on huh? Lol the Soft and Hard subs are released at the SAME time.
OR if you need my assistance in fansubbing (QC/Encoding), let me know.
#55
Posted 15 July 2007 - 12:13 PM
:おつかれいなぁ~(●^ v ^●)
#56
Posted 16 July 2007 - 01:27 AM
#57
Posted 16 July 2007 - 01:29 AM
OR if you need my assistance in fansubbing (QC/Encoding), let me know.
#58
Posted 22 July 2007 - 02:53 AM
The raw version isn't that hard to understand but the subs will be great to clarify things.
Wonder if the whole Japanese/Korean thing has anything to do with the former Japanese occupation of Korea. Just watched Jonathan Ross' Asian Invasion Korean film program (If you liked Japanorama Asian Invasion is just as if not better).
#59
Posted 22 July 2007 - 04:43 AM
But yeah once I hear more I'll keep you posted.
OR if you need my assistance in fansubbing (QC/Encoding), let me know.
#60
Posted 22 July 2007 - 07:18 AM
And cosign about people bitching about subbed versions not coming out at the same time as the raw when that effort could be used to improve their Japanese skills to where eventually they won't need subs and God forbid maybe actually translate/sub something themselves one day and give back.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users