Chobineko
|
Dec 09 2010 07:02 PM
|
|
The outfit mold perfectly her gorgeous body... The contrast between the hair and the outfit is pure and yet so magnificient. It's look wonderfull how she's, like she acting cute, but her outfit is a little mature, and it's really perfect.
|
|
|
|
Jenaimarre
|
Dec 10 2010 06:05 PM
|
|
愛理帝国万歳!
|
|
|
|
Glasseyelashes
|
Dec 10 2010 10:22 PM
|
|
^english?
|
|
|
|
Paul
|
Dec 11 2010 06:13 AM
|
|
It looks more like Japanese to me. Possibly Chinese.
|
|
|
|
Glasseyelashes
|
Dec 11 2010 06:18 AM
|
|
^ well crap, you got me there! :P
|
|
|
|
tattoo fish
|
Dec 11 2010 06:20 AM
|
|
Coulda sworn it was Spanish :(
|
|
|
|
LoveRokkies
|
Dec 11 2010 06:22 AM
|
|
No sir, it's Klingon
|
|
|
|
Papaya
|
Dec 11 2010 09:02 AM
|
|
yea... it's chinese
|
|
|
|
Lawrence620
|
Dec 11 2010 09:09 AM
|
|
cant be, it's Australian =o
|
|
|
|
stany
|
Dec 11 2010 05:19 PM
|
|
^ ^ But why would someone with french sounding name write in chinese on an english page concerning japanese idols?
|
|
|
|
Surenda
|
Dec 11 2010 06:16 PM
|
|
^ yeah, that doesn't makes sence, but do you remember junjun and linlin? chinese girls in a japanese girl group, that was strange too :D
|
|
|
|
Chikusho
|
Dec 12 2010 05:47 AM
|
|
Strange is good. English bores me :D
|
|
|
|
ponikolinlin
|
Dec 12 2010 07:41 AM
|
|
Japanese using Chinese characters, aka KANJI. Characters are written differently in modern Chinese. It says "Long Live Empire of Airi".
Love how a group of people with no knowledge of certain languages discuss said languages. Keeps the forum fun!
|
|
|
|
Papaya
|
Dec 12 2010 08:11 AM
|
|
^ Err... there's no such thing as modern chinese, unless you mean simplified chinese.
But now that you do mention it, it does seem alittle weird. I've seen people writing in traditional and simplififed characters... but never together in the same sentence. 万歳 - where 万 is simplified and 歳 is traditional. Odd.
But me being Chinese, I still knew the meaning of the sentence, hence my earlier conclusion. You can't exactly blame me if I had indeed mistaken Japanese for Chinese.
|
|
|
|
stany
|
Dec 12 2010 10:41 AM
|
|
^ ^ Hmm, I can read that. But it seems that someone couldn't read the rules. And that's what we've been pointing out.
|
|
|
|
Papaya
|
Dec 12 2010 12:10 PM
|
|
True dat.
It wasn't exactly what was written, that was of concern, but more of the fact that someone broke the rules - typing in a language other than english
|
|
|
|
Chikusho
|
Dec 12 2010 05:06 PM
|
|
Well it was fun while it lasted :S
|
|
|
|