Jump to content


User Comments
     
 

Berryz Koubou,


C-ute,


Fukuda Kanon,


Fukumura Mizuki,


Hagiwara Mai,


Hello! Project,


Iikubo Haruna,


Ikuta Erina,


Ishida Ayumi,


Katsuta Rina,


Kudo Haruka,


Kumai Yurina,


Maeda Yuuka,


Mano Erina,


Michishige Sayumi,


Mitsui Aika,


Morning Musume,


Nakajima Saki,


Nakanishi Kana,


Natsuyaki Miyabi,


Niigaki Risa,


Okai Chisato,


S/mileage,


Sato Masaki,


Sayashi Riho,


Shimizu Saki,


Sudou Maasa,


Sugaya Risako,


Suzuki Airi,


Suzuki Kanon,


Takeuchi Akari,


Tamura Meimi,


Tanaka Reina,


Tokunaga Chinami,


Tsugunaga Momoko,


Wada Ayaka,


Yajima Maimi,
Upload Information
Uploaded on 06-March 12
By sunshine0823
View all pictures by this user
Picture size: 1070x1500
Description
Picboard: Hello!Project 
 
  Comments

 Everything Japanese Lover
 Mar 06 2012 01:31 AM
Mobecumas?
 
 
 plusQ
 Mar 06 2012 01:51 AM
Best typo ever! xD
 
 
 KameiDreams
 Mar 06 2012 01:58 AM
Maybe it isn't a typo at all

MOrning musume, BErryz koubou, °C-Ute, MAno erina, S/mileage :D
 
 
 initial
 Mar 06 2012 02:29 AM
Mano shines, all eyes on her.
Comment: #254
ps: there's a typo, where?
 
 
 MimiChama
 Mar 06 2012 02:59 AM
No Kyapten ;_; it's weird calling them MOBECUMAS now they've been mobekimasu for so long xD
 
 
 ninety9nights
 Mar 06 2012 03:31 AM
Just wondering, is this a REAL cover?
 
 
 claneksi
 Mar 06 2012 05:24 AM
^ Yes, apparently.
http://www.amazon.co...SIN/B007G3RPGG/
 
 
 Darklumina
 Mar 06 2012 06:32 AM
mobe-cum-as

i know what you did there
 
 
 shan_yuukarin
 Mar 06 2012 07:04 AM
YUUKARIN!!!!!!>wwwww<
 
 
 Glasseyelashes
 Mar 06 2012 09:17 AM
i wonder why they changed the name?
 
 
 Chobineko
 Mar 06 2012 10:12 AM
Because "Mobekimasu" is the pronounciation of "Mobecumas" in Japanese-crappy-english-whatever. It's only for that.
 
 
 Glasseyelashes
 Mar 06 2012 10:23 AM
^ ahh, i thought so. so, i wonder, would they still say it like "mobekimasu" or "mobecumas"?
 
 
 S0 MiChi
 Mar 06 2012 12:08 PM
Where is Saki ?
 
 
 Mickey.
 Mar 06 2012 12:35 PM
^ she wasn't there. She had her birthday dinner show that night,
 
 
 GeN_GiM
 Mar 06 2012 12:48 PM
MOBECUMAS - most probably the direct english "transliteration" (if I used the term properly lol).
MO - <MO>rning Musume
BE - <BE>rryz Koubou
CU - <CU>te
MA - <MA>no Erina
S - <S>mileage
Basically it is still correct. The original katakana is pronounced MOBEKIMASU
Same for the MO, BE and MA parts but differs in a way that:
KI - Ki-yuu-to (how the katakana for C-ute is set)
SU - Su-mai-ree-ji (this one's for the Smileage group).

Maybe they just decided to put in paper an "english" or westernized version of the MOBEKIMASU we all know and love :D
 
 
 
     
     Return