Everything Japanese Lover
|
Mar 06 2012 01:31 AM
|
|
Mobecumas?
|
|
|
|
plusQ
|
Mar 06 2012 01:51 AM
|
|
Best typo ever! xD
|
|
|
|
KameiDreams
|
Mar 06 2012 01:58 AM
|
|
Maybe it isn't a typo at all
MOrning musume, BErryz koubou, °C-Ute, MAno erina, S/mileage :D
|
|
|
|
initial
|
Mar 06 2012 02:29 AM
|
|
Mano shines, all eyes on her. Comment: #254 ps: there's a typo, where?
|
|
|
|
MimiChama
|
Mar 06 2012 02:59 AM
|
|
No Kyapten ;_; it's weird calling them MOBECUMAS now they've been mobekimasu for so long xD
|
|
|
|
ninety9nights
|
Mar 06 2012 03:31 AM
|
|
Just wondering, is this a REAL cover?
|
|
|
|
claneksi
|
Mar 06 2012 05:24 AM
|
|
^ Yes, apparently. http://www.amazon.co...SIN/B007G3RPGG/
|
|
|
|
Darklumina
|
Mar 06 2012 06:32 AM
|
|
mobe-cum-as
i know what you did there
|
|
|
|
shan_yuukarin
|
Mar 06 2012 07:04 AM
|
|
YUUKARIN!!!!!!>wwwww<
|
|
|
|
Glasseyelashes
|
Mar 06 2012 09:17 AM
|
|
i wonder why they changed the name?
|
|
|
|
Chobineko
|
Mar 06 2012 10:12 AM
|
|
Because "Mobekimasu" is the pronounciation of "Mobecumas" in Japanese-crappy-english-whatever. It's only for that.
|
|
|
|
Glasseyelashes
|
Mar 06 2012 10:23 AM
|
|
^ ahh, i thought so. so, i wonder, would they still say it like "mobekimasu" or "mobecumas"?
|
|
|
|
S0 MiChi
|
Mar 06 2012 12:08 PM
|
|
Where is Saki ?
|
|
|
|
Mickey.
|
Mar 06 2012 12:35 PM
|
|
^ she wasn't there. She had her birthday dinner show that night,
|
|
|
|
GeN_GiM
|
Mar 06 2012 12:48 PM
|
|
MOBECUMAS - most probably the direct english "transliteration" (if I used the term properly lol). MO - <MO>rning Musume BE - <BE>rryz Koubou CU - <CU>te MA - <MA>no Erina S - <S>mileage Basically it is still correct. The original katakana is pronounced MOBEKIMASU Same for the MO, BE and MA parts but differs in a way that: KI - Ki-yuu-to (how the katakana for C-ute is set) SU - Su-mai-ree-ji (this one's for the Smileage group).
Maybe they just decided to put in paper an "english" or westernized version of the MOBEKIMASU we all know and love :D
|
|
|
|